פתגמים ואמרות ממקורות שונים
מתוך ספרו של חנניה דהן – " אוצר הפתגמים של יהודי מרוקו
בצירוף השוואות ומקבילות ממקורות יהודיים ואחרים – כרך א'
244- קול אל־כ'יר יא אל־עזבא, אמא
אל־עזרי- יתזווג׳.
דברי טובות, את הבחורה, כי הבחור (גם בלי זה) יתחתן.
נקמתה של אשה בטוחה כנקמת מלאך המות. (מקור צרפתי)
אדם שאלהים אוהב אותו, הוא ממנו את אשתו הרעה.(88 j. pineaux)
245 – גידא־נסא-גידאיין,
וגיד א־רג׳אל מא יסווא שאיין.
הכבלים של האשה – כפליים, ושל הגבר – כאפס ובאין.
כל הנלכד בחבלי האשה סופו לאנחה. (פניני המליצות כוי)
אשה ־ מצודה פרושה, לצוד בה האיש. (מחברות עמנואל 454)
יפה כוח הנשים, מכוח האנשים. (ספרי, פנחס)
אין חזק כאשה בארץ. (יוסיפון ג׳)
אין חבל או כבל היכול לקשור מהר, וכה חזק, כקשר שקושרת האהבה בחוט אחד(בארטו)
בפה רך תשים האשה על בעלה עול קשה. (זה לעומת זה)
246 – בין ראג׳ל ל־ראג׳ל – קבטא דל־פג׳ל,
וביןמראל־מרא-אלף חמרא.
בין גבר לגבר-צרור צנון,
ובין אשה לאשה – אלף מטבעות.
איש אחד באלף מצאתי, ואשה בכל אלה לא מצאתי. (קהלת)
חיפשתי אשה אחרת בכל ארצות תבל, וחזרתי בידים ריקות. (מקור צרפתי)
הגברים נבדלים זה מזה כהבדל בין שמים וארץ ואילו ההבדל בין נשים הוא, כהבדל בין גן- עדן לבין גיהנום.(טניסון)
אהבה בין גבר לאשה
247 – ג'יר עבא מראתו ל־דארו,
וכ׳לא בוה ואומו מנור דהרו.
רק לקח בחירת לבו,
והשאיר אביו ואמו מאחורי גבו.
על כן יעזוב איש את אביו ואמו, ודבק באשתו. (בראשית ב׳ 24)
עד שלא לקח אדם אשה, אהבתו אחר הוריו, לקח אשה, אהבתו הולכת אחר אשתו. (פרקי דר׳ אליעזר פרק לב׳)