אבייאד אלי חדר ابياض اللي حضار

 

סוליקה הקדושהאבייאד אלי חדר

ابياض اللي حضار

קצא בערבית־יהודית של יוסף אלבאז, שפורסמה לראשונה על ידי היינריך פליישר (פליישר, 1864). הנוסח הערבי שהופיע באותו כתב העת מובא כאן בתיקונים ובשיפורים. המחבר מציין את שמו בסוף הקצא.

התוספת בערבית הינה שלי – אלי פילו – אין זה לוקח בחשבון את כללי הערבית הספרותית הנהדרת, אלא תרגום  ( כמעט מילולי ) של הערבית המדוברת המובאת כאן על ידי המשורר….

אשמח מאוד לקבל תגובות מפי יודעי דבר

 

אבייאד אלי חדר

ابياض اللي حضار

 

אבייאד אלי חדר פי מות אצבייא

 לי שכאת בעמרהא עלא רבי למוזוד

 

ابياض اللي حضار  فالموت الصبيه

اللي سخات بعمارها على اربي المزود

 

אשרי מי שנכח במות הצבייה [הנערה]

שוויתרה על חייה לשם האל המצוי

 

 

כַּאְנת מעא אומהא פדאר מרבייא

ודייאר מכלטין מסלמין וויהוד

 

كَنت معى اُمها فدار مربيا

وديار مخلطين مسلمين وليهود

 

 גדלה בחיק אמה בבית

 והבתים מעורבים מוסלמים ויהודים

 

ראווהא למסלמין צבייא נקייא

קאל האדי כצארא תבקא ענד ליהוד

 

رَوها المسلمين صبيه اَنقيه

قال هادي خضاره تبقه عند ليهود

 

ראוה המוסלמים שהיא נערה נקייה [צנועה, תמימה]

 אמר [אחד מהם] חבל שזאת תישאר אצל היהודים

 

נג׳מעו כלהם ועמלו לף דגייא

דארו מנהום קייאד ועדול וסהוד

 

اَنزمعوكلهوم وعملو لف دغياه

دارو منهوم قياض وعدل وسهود

 

נתאספו כולם ומהר צרו עליה כפקעת

 הקיפוה שרים נוטריונים ועדים

 

הירשם לבלוג באמצעות המייל

הזן את כתובת המייל שלך כדי להירשם לאתר ולקבל הודעות על פוסטים חדשים במייל.

הצטרפו ל 155 מנויים נוספים

יוני 2015
א ב ג ד ה ו ש
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  
רשימת הנושאים באתר